Dictionary Definition
Hindi adj : of or relating to or supporting
Hinduism; "the Hindu faith" [syn: Hindu, Hindoo] n : the most widely
spoken of modern Indic vernaculars; spoken mostly in the north of
India; along with English it is the official language of India;
usually written in Devanagari script
User Contributed Dictionary
Pronunciation
- , /ˈhɪndi/, /"hIndi/
- Rhymes with: -ɪndi
Noun
HindiTranslations
language
- Afrikaans: Hindi
- Amharic: ሕንድኛ
- Arabic: هندية
- Armenian: Հինդի
- Azeri: hind
- Basque: hindi
- Belarusian: хіндзі
- Bosnian: hindi
- Bulgarian: хинди
- Catalan: hindi
- Chinese: 印地语
- Croatian: hindi
- Czech: hindština
- Danish: hindi
- Dutch: Hindi
- Esperanto: hinda
- Estonian: hindi
- Finnish: hindi
- French: hindî
- Georgian: ჰინდი
- German: Hindi
- Greek: χίντι
- Gujarati: હિન્દી
- Hebrew: הינדית
- Hindi: हिन्दी
- Hungarian: hindí
- Icelandic: hindí
- Indonesian: hindi
- Irish: Hiondúis
- Japanese: ヒンディー語
- Kannada: ಹಿಂದೀ
- Korean: 힌디어
- Latvian: hindi
- Lithuanian: hindi
- Lojban: xindo
- Malay: hindi
- Maltese: Ħindi
- Marathi: हिन्दी
- Moksha:
- Mongolian: Энтхэг
- Nepali: हिन्दी
- Norwegian: hindi
- Occitan: indi
- Persian: هندی
- Polish: hindi
- Portuguese: hindi
- Romanian: hindusă
- Russian: хинди
- Serbian:
- Cyrillic: хинди
- Roman: hindi
- Cyrillic: хинди
- Sindhi: ھندي
- Slovak: hindský
- Slovene: hindijščina
- Sorbian: hindišćina
- Spanish: hindi
- Swahili: Kihindi
- Swedish: hindi
- Tamil: ஹிந்தி
- Tatar: хинди
- Telugu: హిందీ, హిందీ భాష, హిందీ మాట్లాడు ప్రజలు, ఉత్తరాది వారు, ఉత్తర భారతదేశ జనాలు
- Thai: ภาษาฮินดู
- Turkish: Hintçe, Hindu
- Ukrainian: хiндi
- Urdu: ہندی
- Vietnamese: tiếng Hin-đi
- Walloon: hindi
- Welsh: hindi
- Xhosa: isiHindi
- Zulu: isiHindi
Adjective
- Of or relating to the Hindi language.
Translations
relating to the Hindi language
- Bosnian: hindski
- Serbian:
- Cyrillic: хиндски
- Roman: hindski
- Cyrillic: хиндски
See also
External links
Filipino
Adverb
hindi
- Spelling of hindî no, not when followed by a monosyllable.
Derived terms
See also
German
Pronunciation
Noun
Hindi- The Hindi language
Noun
Hindi- A Hindi-speaking person
Tagalog
Adverb
hindiRelated terms
Turkish
Etymology
From (hendi) < India < सिन्धु (sindhu) + Persian adjectival suffix .Noun
hindi- a turkey.
Extensive Definition
Hindi (Devanāgarī:
or , IAST: ,
IPA: ) is
the name given to an Indo-Aryan
language, or a dialect
continuum of languages, spoken in northern and
central
India (the
"Hindi
belt"),
Native speakers of Hindi
dialects between them account for 41% of the Indian population
(2001 Indian
census). As defined in the Constitution, Hindi is the official
language of India and is one of the 22
scheduled languages specified in the Eighth Schedule to the
Constitution. Official Hindi is often described as Modern
Standard Hindi, which is used, along with English,
for administration of the central government. Standard Hindi is a
sanskritised
register derived from the khari boli
dialect. Urdu
is a different, persianised,
register of the same dialect. Taken together, these registers are
historically also known as Hindustani.
Terminology
Etymology
The word hindī is of pre-Islamic Persian origin. It literally means "Indian", comprising hind "India", and the adjectival suffix -ī. The word was originally used by pre-Islamic Persian merchants and ambassadors in north India to refer to any Indian language. The eleventh-century writer Abū Rayhān al-Bīrūnī used it to refer to Sanskrit. By the 13th century, "Hindi", along with its variant forms "Hindavi" and "Hindui", had acquired a more specific meaning: the "linguistically mixed speech of Delhi, which came into wide use across north India and incorporated a component of Persian vocabulary".Evidence from the 17th century indicates that the
language then called "Hindi" existed in two differing styles: among
Muslims it was liable to contain a larger component of
Persian-derived words and would be written down in a script derived
from Persian, while among Hindus it used a vocabulary more
influenced by Sanskrit and was written in Devanagari script. These
styles eventually developed into modern Urdu and modern Hindi
respectively. The use of "Hindi" to designate what would now be
called "Urdu" continued as late as the early twentieth century.; it
has come to specifically refer to the language(s) bearing that
name.
Definitions
"Hindi" as the term for a language is used in at least four different but overlapping senses:- defined regionally, Hindi
languages, i.e. the dialects native to Northern
India
- in a narrower sense, the Central zone
dialects, divided into Western
Hindi and Eastern
Hindi
- in a wider sense, all languages native to north-central India, stretching from Rajasthani in the west and Pahari in the northwest to Bihari in the east.
- in a narrower sense, the Central zone
dialects, divided into Western
Hindi and Eastern
Hindi
- defined historically, the literary dialects of Hindi literature, that is, historical regional standards such as Braj Bhasha and Avadhi.
- defined as a single standard language, Modern Standard Hindi, or "High Hindi", that is, highly Sanskritized Khari boli
- defined politically, Hindi is any dialect of the region that is not Urdu. This usage originates in the Hindi-Urdu controversy in the 19th century, and is that adopted by the official Indian census (as of 1991), which includes as Hindi a wide variety of dialects of the Hindi belt (adding up to a fraction native speakers of 40% of the total population), but lists Urdu as a separate language (with 5.8% native speakers).
History
Like many other modern Indian languages, it is believed that Hindi had been evolved from Sanskrit, by way of the Middle Indo-Aryan Prakrit languages and Apabhramsha of the Middle Ages. Though there is no consensus for a specific time, Hindi originated as local dialects such as Braj, Awadhi and finally Khari Boli after the turn of tenth century. In the span of nearly a thousand years of Muslim influence, such as when Muslim rulers controlled much of northern India during the Delhi Sultanate and the Mughal Empire, many Persian and Arabic words were absorbed into khari boli and was called Urdu or Hindustani. Since almost all Arabic words came via Persian, they do not preserve the original phonology of Arabic.Hindi is contrasted with Urdu in the way both are
written, and the use of Sanskrit vocabulary in higher registers.
Urdu is the official language of Pakistan and also
an official language in some parts of India. The primary
differences between the two are the way Standard Hindi is written
in Devanagari and
draws its "vocabulary" with words from (Indo-Aryan) Sanskrit, while
Urdu is written in Urdu
script, a variant of the (Semitic) Perso-Arabic
script, and draws heavily on Persian and Arabic "vocabulary."
Vocabulary is in quotes here since it is mostly the literary
vocabulary that shows this visible distinction with the everyday
vocabulary being essentially common between the two. To a common
unbiased person, both Hindi and Urdu are same (Hindustani) though
politics of religion and ethnicity portrays them as two separate
languages since they are written in two entirely different scripts.
(See Hindi-Urdu
controversy.) Interestingly, if Urdu is written in Devanagari
script, it will be assumed as Hindi and vice versa. The popular
examples are Bollywood songs and ghazals. Hindi is spoken mainly
in northern states of Delhi, Haryana, Uttar Pradesh, Madhya
Pradesh, Himachal Pradesh, Punjab, and Bihar. But is understood,
and spoken, as well as regional languages like Punjabi or Telugu,
throughout India.
Varieties and registers
see HindustaniHindi languages
The "Hindi languages" in the widest sense of all
dialects native to the "Hindi belt" accounts for 486 million
(including Maithili [12 M] and Urdu [51 M]) native speakers (2001
Indian
census), consisting of:
- Central zone
- Western Hindi (West Central zone)
- Eastern
Hindi (East Central zone)
- 20 M: Awadhi
- 11 M: Chhattisgarhi
- 18 M: Rajasthani
- Bihari
(Eastern zone)
- 12 M: Maithili (since 2003 recognized as a separate scheduled language)
- 33 M: Bhojpuri
- 13 M: Magadhi
- 2 M: Sadri
- 7 M: Pahari (Northern zone) (excludes Dogri and Nepali)
Khari boli
Khari boli or "standing dialect" is the term for
the Western
Hindi dialect of the Delhi region, which
since the later 17th century (Mughal
period) has emerged as the prestige
dialect. Khari boli includes several standardized registers,
including:
- Urdu, historically the "language of the court", a Persianized register
- Rekhta, a heavily Persianized and Arabized register used in Urdu poetry
- Dakhni, the historical literary register of the Deccan region
- Standard Hindi, a heavily Sanskritzed register created in the 19th century (colonial period) as a counter-proposal contrasted to Urdu in the Hindi-Urdu controversy.
Modern Standard Hindi
After independence, the Government of India worked on standardizing Hindi, instituting the following changes:- standardization of Hindi grammar: In 1954, the Government of India set up a committee to prepare a grammar of Hindi; The committee's report was released in 1958 as "A Basic Grammar of Modern Hindi"
- standardization of Hindi spelling
- standardization of the Devanagari script by the Central Hindi Directorate of the Ministry of Education and Culture to bring about uniformity in writing and to improve the shape of some Devanagari characters.
- scientific mode of transcribing the Devanagari alphabet
- incorporation of diacritics to express sounds from other languages.
Hindi and Urdu
splitsection Hindi and Urdu The term Urdu arose in 1645. Until then, and even after 1645, the term Hindi or Hindawi was used in a general sense for the dialects of central and northern India.There are two fundamental distinctions between
standard Urdu and standard Hindi that lead to their being
recognised as distinct languages:
- the source of borrowed vocabulary (Persian/Arabic for Urdu and Sanskrit for Hindi); and
- the script used to write them (for Urdu, an adaptation of the Perso-Arabic alphabet written in Nasta'liq style; for Hindi, an adaptation of the Devanagari script).
Colloquially and linguistically, the distinction
between the Urdu and Hindi is insignificant. This is true for the
northern half of the Indian subcontinent, wherever neither learned
vocabulary nor writing is used. Outside the Delhi dialect area, the
term "Hindi" is used in reference to the local dialect, which may
be different from both Hindi and Urdu.
The word Hindi has many different uses; confusion
of these is one of the primary causes of debate about the identity
of Urdu. These uses include:
- standardised Hindi as taught in schools throughout India,
- formal or official Hindi advocated by Purushottam Das Tandon and as instituted by the post-independence Indian government, heavily influenced by Sanskrit,
- the vernacular nonstandard dialects of Hindustani/Hindi-Urdu as spoken throughout much of India and Pakistan, as discussed above,
- the neutralised form of the language used in popular television and films, or
- the more formal neutralized form of the language used in broadcast and print news reports.
The rubric "Hindi" is often used as a catch-all
for those idioms in the North Indian dialect
continuum that are not recognised as languages separate from
the language of the Delhi region. Panjabi, Bihari, and
Chhatisgarhi, while sometimes recognised as being distinct
languages, are often considered dialects of Hindi. Many other local
idioms, such as the Bhili languages, which do not have a distinct
identity defined by an established literary tradition, are almost
always considered dialects of Hindi. In other words, the boundaries
of "Hindi" have little to do with mutual intelligibility, and
instead depend on social perceptions of what constitutes a
language.
The other use of the word "Hindi" is in reference
to Standard Hindi, the Khari boli register of the Delhi dialect of
Hindi (generally called Hindustani) with its direct loanwords from
Sanskrit. Standard Urdu is also a standardized form of Hindustani.
Such a state of affairs, with two standardized forms of what is
essentially one language, is known as a diasystem.
Urdu was earlier called Zabān-e-Urdū-e-Mu`allah
(زبانِ اردوِ معلہ, ज़बान-ए उर्दू), lit., the "Exalted Language of
the Camp". Earlier, the terms "Hindi" and "Urdu" were used
interchangeably even by Urdu poets like Mir and Mirza Ghalib
of the early 19th century (more often, however, the terms
Hindvi/Hindi were used). By 1850, Hindi and Urdu were no longer
used for the same language. Other linguists such as Sir G. A.
Grierson (1903) have also claimed that Urdu is simply a dialect
or style of Western Hindi. Before the Partition of India, Delhi, Lucknow, Aligarh and
Hyderabad used to be the four literary centers of Urdu — none
of which lie in present Pakistan.
The colloquial language spoken by the people of
Delhi is indistinguishable by ear, whether it is called Hindi or
Urdu by its speakers. The only important distinction at this level
is in the script: if written in the Perso-Arabic script, the
language is generally considered to be Urdu, and if written in
devanagari it is generally considered to be Hindi. However, since
independence the formal registers used in education and the media
have become increasingly divergent in their vocabulary. Where there
is no colloquial word for a concept, Standard Urdu uses
Perso-Arabic vocabulary, while Standard Hindi uses Sanskrit
vocabulary. This results in the official languages being heavily
Sanskritized or Persianized, and nearly unintelligible to speakers
educated in the other standard (as far as the formal vocabulary is
concerned).
These two standardised registers of Hindustani
have become so entrenched as separate languages that many
extreme-nationalists, both Hindu and Muslim, claim that Hindi and
Urdu have always been separate languages. The tensions reached a
peak in the Hindi-Urdu
controversy in 1867 in the then
United Provinces during the British Raj.
However, there were and are unifying forces as well. For example,
it is said that Indian Bollywood films are made in "Hindi", but the
language used in most of them is the same as that of Urdu speakers
in Pakistan.